Comment Facebook a mis au point une IA capable de traduire 100 langues en 100 autres
Le géant du numérique Facebook a dévoilé lundi 19 octobre un modèle d'apprentissage profond pour la traduction automatique, publié en open source. Capable de traduire 100 différentes langues sans passer par une étape intermédiaire en anglais, ce modèle développé au sein du laboratoire Facebook AI research (Fair) vise notamment à améliorer la qualité des traductions automatiques entre langues rares.
Lire automatiquement un texte étranger dans sa langue. Si l’expérience est désormais commune sur internet, où un seul clic suffit pour traduire un texte anglais en français lisible, la traduction entre des langues plus rares reste laborieuse et les textes finaux truffés d’erreurs. En cause ? L’absence de données pour entraîner les modèles automatiques de traduction qui, pour passer d'une langue rare à une autre, utilisent l’anglais comme langue intermédiaire. Au détriment de la qualité de la traduction.
[...]Cet article est réservé à nos abonnés L'Usine Nouvelle
Soutenez un journalisme d'expertise.
SUR LE MÊME SUJET
- Facebook développe ses propres puces d'intelligence artificielle
- Une école spécialisée dans l’intelligence artificielle à Paris en 2021
- Comment Facebook veut rendre l’IA plus intelligente en travaillant sur des robots
- L'intelligence artificielle en 35 cas d'usages : optimiser sa production
- Grâce à la traduction automatisée, eBay booste ses ventes internationales